*My Soft Drinks Paket (Bezalkoholno): Po osobi: 160 Evra
Svakom trenutku ćete moći uživati u širokom asortimanu bezalkoholnih pića; od voćnih sokova do ledenog čaja, bezalkoholnih koktela i popularnog Crodino.
Paket sadrži:
vodu, kafu, već pripremljena pića, topli čaj, ledeni čaj, voćne sokove, bezalkoholna pića u čaši, Crodino i klasične bezalkoholne koktele.
NAPOMENA
-Svi putnici sa istim rezervacionim brojem i/ili koji putuju u istoj kabini moraju kupiti isti paket.
-Dostupno je na svim barovima na brodu. Nije važeće u tematskim restoranima (Archipelago i Steak House).
-Izuzev proizvoda iz minibara u kabini.
*My Drinks Paket (Saalkoholno i Bezalkoholno): Po osobi: 200 Evra
Za one koji žele da koriste alkoholna i bezalkoholna pića tokom celog dana, a posebno za one koji uživaju u koktelima nakon večere.
Sadrzaj paketa:
Kafa i kapućino, topla pića, bezalkoholna pića
- Fizička piva, aperitivi i vermut, svi kokteli (osim molekularnih, čvrstih i vrhunskih)
- Izbor najboljih alkoholnih pića i viskija, svi likeri i bitteri
- Vino u čaši
- Mineralna voda
- Bilo koja adultska osoba na brodu može zatražiti 1 bocu vode (0,5 l) dnevno u bilo kojem baru na brodu (Minibar nije uključen)
NAPOMENE
-Izuzeto od proizvoda u minibaru u kabini.
-Paket mora rezervisati osoba sa istim rezervacionim brojem i/ili koja putuje u istoj kabini.
-Dostupno je u svim barovima na brodu. Nije važeće u tematskim restoranima (Archipelago i Steak House).
*My Drinks Plus Paket (Vrhunsko alkoholno i bezalkoholno piće): Po osobi: 320 Evra
Premium paket koji uključuje neograničenu potrošnju alkoholnih i bezalkoholnih pića u čaši (do 9 evra). Uključuje pića i flaširanu vodu u minibaru ako je prisutno.
NAPOMENE
-Paket mora rezervisati osoba sa istim rezervacionim brojem i/ili koja putuje u istoj kabini.
-Dostupno je u svim barovima na brodu.
-Nije važeće u tematskim restoranima (na primer Archipelago i Steak House).
*Boys & Girls (uključujući decu do 17 godina) Paket Pića: Po osobi 140 Evra
40 bezalkoholnih pića: gazirani sokovi, Virgin Delights, sveže ceđeni citrusni sokovi, ledeni čaj, mlečna pića, sirupi.
*Boys & Girls Card Short (uključujući decu do 17 godina) Paket Pića: Po osobi 79 Evra
20 bezalkoholnih pića: gazirani sokovi, Virgin Delights, sveže ceđeni citrusni sokovi, ledeni čaj, mlečna pića, sirupi.
Bottled Mineral Water Paket Pića : 42 Evra
13 flašica mineralne vode (1 l), povoljna i veoma korisna.
Brodovi za krstarenje opremljeni su najnovijom tehnologijom i mogu se smatrati luksuznim hotelima na vodi. Svakodnevne aktivnosti i programi objavljuju se u prezentacijama koje možete pronaći u brodskoj novini koja vam se dostavlja svakog večernjeg predaha. U toj informativnoj emisiji naći ćete sve o dnevnim dogadjajima na brodu, vremenskoj prognozi, destinacijama i pogodnostima kao što su restoran i spa, sa kontakt informacijama za rezervacije i sve ostalo što vas zanima o danu na brodu.
Najčešći jezik na brodu je engleski. Ako ste na ture sa vodičem na turskom ili drugom jeziku, vodič će vam pružiti podršku u svim oblastima - od brodske emisije do menija restorana, i može vam pripremiti poseban informativni list.
Prilikom ukrcaja, morate izvršiti proceduru za prtljag, pasoš i depozit na šalteru za prijavu (ovo je u svrhu čuvaoca izdatih garancija za eventualne troškove). Nakon predaje pasoša, na završetku krstarenja, pasoši će vam biti vraćeni.
Na brodu ćete dobiti Boarding-Card, koji je važeći za ulaz u kabinu i za sve transakcije, a sadrži vaše ime, prezime, broj kabine, opciju obroka i ostale podatke.
Za odelo na brodu predviđena je određena dress-code lista. Posebne večeri poput gala večeri ili dočeka kapetana zahtevaju da ponesete elegantnu i formalnu odeću. Ove događaje i dress-code možete pratiti u brodskoj novini ili na emisijama.
Na brodu je obezbeđeno restoranima, svakog dana možete okusiti raznovrsnu ponudu, uključujući i fast food i švedski sto. Postoje i tematski restorani (thai, steak house) za rezervacije i specijalne kulinarske doživljaje, a ti restorani su dodatno naplaćeni.
Za porodice sa decom, na brodu su organizovani sadržaji i aktivnosti za decu i mlade, uključujući dečje bazene i igraonice.
O brodu je dizajniran tako da se ne smeju prilikom plovidbe ljuljati i najviše osoblje i kapetan su posebno obučeni da sigurnosno vode krstarenje. Pušenje je zabranjeno u unutrašnjim prostorijama, uključujući kabine i zajedničke prostore, dok je u otvorenim prostorima dozvoljeno. Na brodu je dostupna medicinska služba, kao i kabine za osobe sa invaliditetom.
VAŽNE NOTE
• Ukoliko se pasoši i potrebna dokumentacija predaju ispravno, AGENTA će pomoći u dobijanju viza. Za putovanja u inostranstvo je obavezno imati pasoš sa najmanje 6 meseci važenja.
• AGENTA nije odgovoran za probleme koji nastaju zbog nepravilnog ili nepotpunog podnošenja potrebne dokumentacije za vize.
• Dobijanje vize ne znači ulazak u tu zemlju. Poštanska policija ima pravo da osobu ne pusti u zemlju. U takvom slučaju, odgovornost snosi putnik.
• U hotelima je moguće koristiti pomoćni ležaj u trokrevetnim sobama, pa treći krevet može biti manji od standardnog. Neki hoteli nemaju pomoćni ležaj. U paketima sa takvim hotelima, AGENTA će obavestiti goste prilikom prodaje.
• Cene za decu važe samo ako odsedaju u istoj sobi i kabini sa roditeljima i ako se odmaraju kao treći ili četvrti gost. Za decu od 0-2 godine, aplicacija se vrši ako je na dan povratka 2 godine ili mlađe, a za decu od 3-12 godina, ako na dan povratka nisu navršili 12 godina.
• AGENTA zadržava pravo na promene u rasporedu zbog spoljašnjih razloga.
• U slučaju nedovoljnog broja učesnika za putovanje, AGENTA će o tome obavestiti najmanje 21 dan pre polaska.
• AGENTA je posrednik između putnika i vazduhoplovnih kompanija i podložan je Haškoj protokolu iz 1955. godine. Rasporedi za letove mogu se promeniti pre leta. Svi termini letova treba proveriti najmanje 48 sati pre polaska. Putnici su upoznati sa mogućim promenama u detaljima leta i prihvataju to pri kupovini aranžmana.
• U unutrašnjim niskotarifnim letovima dozvoljen je prtljag težine do 20 kg.
• AGENTA zadržava pravo da promeni hotele istog kategorije navedene u programu.
• Ekstra ture se održavaju uz određeni minimalni broj učesnika. U slučajevima nedovoljnog broja, ture će biti otkazane ili reorganizovane, a cene mogu biti revidirane od strane vodiča.
• Na turama sa ekstrama, putnici koji ne žele učestvovati biće preusmereni na odmorne zone pre ulaska u grad.
• Ture koje nisu odobrene od lokalnih vlasti neće se realizovati. AGENTA nije odgovoran za takve promene.
• U slučaju otkazivanja ili promene, važi „AGENTA UGOVOR O PRODAJI“.
• Večere na brodu: dve večere su zvanične, i preporučuje se da svi muškarci imaju bar jedno odelo, a žene večernju haljinu.
• Restorani i stolovi za večeru na brodu unapred su određeni i označeni brojevima. Sedenja će biti unapred organizovana.
• Prilikom prijave na brodu, svaki putnik (samo jedan od bračnog druga) mora prikazati kreditnu karticu ili depozit u sobi. Nema platnog prometa osim u kasinu ili na špeditima.
• Zabranjeno je unositi alkohol, pegla, sušilo za kosu i ostale uređaje na brod.
• Prilikom ukrcaja, putnici će dobiti oznake za prtljag u boji za svaki predmet, koje se stavljaju na prtljag. Potrebno je da se prtljag ozname za luku ukrcavanja.
• Prvi dan ukrcavanja, prtljag može kasniti do kasno uveče. Zbog toga je preporučljivo da se najpotrebniji predmeti nose u ručnoj torbi.
• Vreme usidrenja i izlaska sa broda je strogo određeno. Ulazak na brod je dozvoljen najmanje 60 minuta pre polaska. U protivnom, ulazak je nemogući.
• Nakon završetka putovanja, potrebno je u ponoć ostaviti prtljag sa etiketama na vratima kabina. Nakon izlaska sa broda, putnici će lično preuzeti svoj prtljag sa mesta za to. Molimo da lično prekontrolišu svoj prtljag.
• Svi putni i avionski kartoni moraju biti kod vas tokom celog putovanja. Ukoliko nemate karte, odgovornost za bilo kakve probleme je na putniku.