‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ 

По особи 399 €

1.Dan:  ISTANBUL – IPSALE   

Mesta okupljanja: 

20:00 Parking ispred Kadıköy Evlendirme Dairesi 

20:30 Mecidiyeköy ispred İstikbal Altunbaş 

21:00 Incirli ispred Ömür Plaza 

21:45 ispred Silivri Vega AVM 

23:59 Tekirdağ Namık Kemal odmorište 

Nakon okupljanja sa našim gostima na tačkama pokretanja prema programu ture, dolazimo do Ipsala Kara Hudut Sınır Kapısı, prolazeći putem Tekirdağ – Malkara – Keşan – Ipsala uz potrebne pauze. Nakon obavljanja izlaznih procedura prelazimo preko reke Merić da bismo stigli do grčke Kipi Kara Hudut Sınır kapija. Nakon pasoške i carinske procedure ulazimo u Grčku.  

2.Dan: IPSALE – METEORA - JANIJA 

Nakon ulaska u Grčku, pravimo pauzu za doručak na putu. Nakon pauze, krećemo ka Meteori. Meteora je sveto mesto sa brojnim manastirima. Ortodoksni monasi su izgradili ove manastire na ovoj unesco-ovoj listi svetske baštine, kako bi se povukli, borili se bliže Bogu, u prvim danima hrišćanstva. Pre nekoliko miliona godina, ovaj deo je bio pod morem, a vremenom su se ogromne stene pojavile kako su se vode povukle, a monasi su gradili svoje manastire na vrhovima stena. U vreme kada su izgrađeni, nije bilo moguće pristupiti vrhu stena, pa su monasi više godina transportovali jedni druge uz pomoć kaveznih liftova od konoplje. Nakon ture krećemo ka Janiji. Po dolasku u Janiju, započinjemo naš grad. Janija, najveći grad u propisnom području Epir, takođe je poznata kao grad Tepedelenli Ali Paše. U okviru gradske ture obići ćemo Aslanpaša džamiju, Fethijevu džamiju, Ali Pašinu grobnicu, Bizantski muzej, Osmanlijski grad i druge znamenitosti. Nakon obilaska grada, ostavljamo slobodno vreme. Nakon slobodnog vremena, preselimo se u hotel gde ćemo prespavati. Noćenje u našem hotelu u Janiji.  

Uključena tura Meteora 

3.Dan: JANIJA - PARGA – PREVEZA – NAFPAKTOS - PATRAS  

Ujutro, nakon doručka u hotelu, naš prvi cilj je Parga, gde je rođen Pargalı Ibrahim Paša, velikaš sultan Sulejmana. Obavljamo panoramsku turu kroz Pargu, koja je sačuvana do danas sa svojom osmanlijskom arhitekturom i uskim ulicama. Nakon ture u Pargi krećemo za Prevezu. Preveza se pamti po pomorskoj bici iz 1538. između Osmanskog navale pod komandom kapetana Derya Barbaros Hayreddin Paše i vojske krstaša. Posetićemo mali grad Preveza sa njegovim uskim ulicama i marinom, a nakon njega imamo slobodno vreme. Zatim, idemo u Nafpaktos, nekadašnje Inebaht. Nafpaktos je mesto na kojem se odigrala Nafpaktoska bitka prema osmanskoj istoriji, pružamo slobodno vreme, nakon čega idemo u Patras, treći po veličini grad u Grčkoj. Po dolasku u grad prelazimo u naš hotel. Noćenje u našem hotelu u Patrasu. 

Uključene ture Parga, Preveza, Nafpaktos 

4.Dan: PATRAS – NAFPLION - ATINA  

Ujutro, nakon doručka u hotelu, obavljamo check out i napuštamo hotel da bismo se uputili ka Nafplionu, prvom glavnom gradu Grčke nakon sticanja nezavisnosti. Prema legendi, Nafplion je osnovao sin Boga mora Posejdona i princeze Argosa Danaosa, Amymone. Tokom gradske ture u Nafplionu posetićemo Bourtzi tvrđavu, prvu zgradu grčkog parlamenta, Trg tri admirala, šarene i cvetne kuće. Nakon gradske ture i slobodnog vremena krećemo ka glavnom gradu Grčke, Atini. Na putu pravimo pauzu kod Korintskog kanala. Korintski kanal od 6,5 km razdvaja severne kopnene teritorije Grčke i povezuje Egejsko i Jonijsko more. Nakon dolaska u Atinu započinjemo našu gradsku turu. Vidimo Agoru, Hram Zeusa (panoramski), zgradu parlamenta, trgove Syntagma i Omonia, predsedničku palatu, zgradu premijera, istorijski Olimpijski stadion, bulvarde Panepistimiou, Nacionalnu biblioteku i Akademiju. Nakon panoramske ture sledи slobodno vreme tokom dana za obilazak i kupovinu. Potom se smeštamo u hotel u Atini. Noćenje u našem hotelu u Atini. 

Uključena tura Nafplion

Uključena tura Korintski kanal

5.Dan: ATINA – SOLUN 

Ujutro, nakon doručka u hotelu, krećemo prema Solunu, drugom najvećem gradu Grčke. Po dolasku započinjemo našu gradsku turu. Tokom panoramske ture obilazimo sledeće važne tačke: Šetalište, Bele kula, Turna kula, Sajam, Solunski grad, Sedam kula, Trojica pobede, Rotonda, Hamam, Džamija Hamza i Kuća Aleksandra Velikog. Nakon obilaska grada sledi slobodno vreme. Nakon slobodnog vremena, odlazimo u naš hotel. Uveče, gosti koji žele mogu da učestvuju u dodatnoj taverna turi koja se organizuje (Taverna tura: 55 €). U okviru taverna ture uključena je večera s ograničenim pićima uz iznenađenja i predstave. Nakon ture vraćamo se u hotel. Noćenje u hotelu u Solunu. 

6.Dan: SOLUN – KAVALA – PORTO LAGOS - ISTANBUL  

Ujutro, nakon doručka u hotelu, završavamo check out i napuštamo hotel kako bismo krenuli ka Kavali. Kavala je jedan od važnijih centara Zapadne Trakije sa historijom koja datira unazad do 600. godine pre nove ere. Grad je osnovan od strane imigranata sa ostrva Tasos i imao je naziv Neapolis (Novi grad), a bio je pod osmanskom vlašću od 1387. do 1912. godine. Danas, većinu stanovništva čine Grci, a tokom razmene stanovništva 1923. godine, Rumuni iz Kapadokije su smešteni ovde. Po dolasku u Kavalu započinjemo panoramsku turu po gradu. Tokom obilaska saznaćemo koje su važne znamenitosti: Stari grad pod nazivom Panagia. Dok se krećemo prema starom gradu, prvo ćemo naići na Crkvu Svetog Nikole. Džamija koju je 1530. godine izgradio sultan Sulejman za Ibrahima Pašu je 1926. godine preinačena u crkvu skraćivanjem minareta i dodavanjem hrišćanskih mozaika. Tokom naše ture obići ćemo i Kavalu tvrđavu, kuću Kavalalija Mehmet Ali Paše, nekadašnju imaret koja se u savremenom vremenu koristi kao hotel, vodeni akvadukt i stari grad unutar tvrđave. Nakon ture po Kavali krenut ćemo put Porto Lagos. Nakon šetnjemostom izgrađenim iznad Vistonida jezera posetićemo crkvu Agios Nikolaos. Nakon odmora sa prelepim pogledom na jezero, krećemo prema grčkoj Kipi Kara Hudut Sınır Kapisi. Kada stignemo, završavamo pasoške i carinske postupke, a zatim pravimo pauzu za šopovanje na slobodnom tržištu i krećemo ka Ipsali. Nakon prolaska kroz pasoške i carinske postupke, pratimo put do Istanbula, prolazeći kroz Kešan - Tekirdağ - Silivri. Tokom puta pravimo pauzu za večeru u Tekirdağu (sa mogućnošću kušanja čuvenih Tekirdağ ćevapa) i nastavljamo prema Istanbulu. Nakon dolaska u Istanbul, prepuštamo goste na tačkama povratka prema rasporedu ture i završavamo našu turu. Nadamo se susretu na sledećim događanjima ... 

Uključena tura Porto Lagos 

 

  • Istanbul – Yanja – Atina – Istanbul međusobna povezanost

  • Yanja (1 noć) – Patra (1 noć) - Atina (1 noć) – Solun (1 noć) 3* ili 4* hoteli, 4 noći sa doručkom

  • Panoramski gradski obilasci i prevozi uključeni u program

  • Profesionalna usluga vodiča na turskom jeziku

  • Carinske takse

  • Svi troškovi autoputa i parkinga

  • Izlazna taksa (Preporučuje se plaćanje bankama pre datuma putovanja.)

  • Taksa za vizu i trošak usluge (Gosti sa Zelenom pasošom su oslobođeni od vize)

  • Putno zdravstveno osiguranje

  • Ručak i večera

  • Doplate u hotelu

  • Ekstra izleti navedeni u programu (opcionalno)

  • Svi lični troškovi

  • Ulaznice za muzeje i arheološka nalazišta (opcionalno)

  • Napojnice za vozača i vodiča (opcionalno)

  • Sve takse za boravak ili gradske takse (5 € za 3*, 10€ za 4*, 15€ za 5* po noćenju, plaća se na recepciji hotela od strane gostiju.)

Smeštaj: će se koristiti hoteli 3*- 4*. 

Na ekstra turama deca uzrasta 0-6 godina su besplatna. (Iznimka su ture sa obrocima). 

Na ekstra turama deca uzrasta 7-12 godina dobijaju 50% popusta. (Iznimka su ture sa obrocima). 

Raspored sedenja u autobusu se pravi prema redosledu kupovine tura. 

Tokom ture se ne sprovodi rotacija tokom rasporeda sedenja u autobusu. 

Gosti koji to žele mogu da kupe i sedište pored sebe uz nadoplatu od 90 €. (Tokom cele putovanja) 

OPŠTI USLOVI

1- Opšti uslovi su neodvojivi deo programa ture i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa ture.

2- Ako se ne obezbedi dovoljna poseta za put, naša agencija može otkazati turu do 21 dan pre datuma putovanja. U tom slučaju, obavest ćemo putnika o otkazu. Cela cena ture će biti refundirana putniku. U slučaju dodatnih usluga kupljenih van ture, avionski letovi unapred kupljeni od naše agencije će takođe biti refundirani putniku, dok viza i zdravstveno osiguranje neće biti refundirane ako su korišćene usluge u vezi s izradom vize. Ako viza nije obrađena, troškovi visaze i zdravstvenog osiguranja će biti otkazani i refundirani. Ako je putnik kupio unutrašnji let od drugog pružaoca usluga, naša agencija ne može biti odgovorna za refundaciju u slučaju da je tura otkazana. Putnik prihvata sve materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati zbog otkazivanja ture prilikom kupovine ture, a naša agencija ne može biti odgovorna.

3- Ako se ne obezbedi dovoljna poseta za turu, naša agencija ima pravo da pokaže dobru volju i ne otkine turu. U tom slučaju, usluga vodiča uključena u paket će obuhvatiti samo transfer od aerodroma do aerodroma i nazad.

Otkazivanje i promena

4- U našim turama, avio karte se izdaju u trenutku rezervacije. Upravnoj datumi otkaza više od 30 dana pre datuma putovanja, ovi troškovi karata neće biti refundirani i biće obračunati kao kazneni iznos.

5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez kazne pod uslovom da, najmanje 30 dana pre dana putovanja, obaveste našu agenciju pisanim putem, osim za avio karte za koje je izvršena uplata i/ili je obavezna razmena sa aviokompanijama. U slučaju da se putovanje započne u roku od 31 dan, putnik može otkazati putovanje i platiti 50% od ukupnog iznosa, dok se u slučaju otkaza putovanja 15 dana ili manje pre datuma putovanja, mora platiti ukupni iznos kazne. U slučaju otkazivanja, dodatne usluge kao što su unutrašnje letove, viza i zdravstveno osiguranje se mogu refundirati samo na osnovu informacija o otkazu. Naša agencija ne može dati garanciju za refundaciju dodatnih usluga.

Usluganje i dodatne ture

6- Dan i vreme tura navedeni u programu mogu se promeniti od strane vodiča zbog otvorenih/zatvorenih muzeja i mesta, kao i vremenskih uslova. Različiti vodiči mogu pratiti goste tokom tura.

7- Panoramske ture obuhvaćene paketom, ovi turovi se organizuju za opštu prezentaciju gradova i to su ture koje uključuju objašnjenje vodiča iz vozila, ne uključujući ulaznice za muzeje ili druga mesta, i najviše traju 2-3 sata. Panoramske ture se, takođe uključujući ostale ture navedene u programu, neće realizovati ukoliko su im zabranili lokalne vlasti ili zbog zatvorenih puteva zbog nekih događaja, odnosno zbog vremenskih neprilika. Neki od tura mogu se sprovoditi javnim prevozom ili pešice ako su putevi zatvoreni ili ukoliko nema mogućnosti da se vozilo uveze u lokacije.

8- Naš vodič, u skladu sa sadržajem tura, može promeniti dane priznanja u vezi sa brojem učesnika i stanjem muzeja i arheoloških nalazišta. Ova pravila važe i za promene letova.

9- Troškovi za usluge uključene u cenu se ne refundiraju ukoliko gosti ne prisustvuju uslugama kao što su tur ili obroci.

O letovima

10- Naša agencija je posrednik između putnika i avio kompanije, a u slučaju spora će se primenjivati važeće odredbe turskog zakona i Haške konvencije i Varšavske konvencije.

11- Na redovnim i charter letovima mogu doći do kašnjenja ili promena vremena leta. Naša agencija je obavezna obavestiti putnike o ovim promenama što je pre moguće. Putnik prihvata rizik promene ili otkazivanja leta prilikom kupovine ture.

12- Deca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo taksu na aerodromu.

13- Zbog pravila avio kompanija, ako se povratna karta kupljena kao povratna ne koristi, povratni let će biti otkazan od strane avio kompanije.

14- Provedeni check-in i boarding za osobe koje učestvuju u putovanjima na avionima su lični postupci, a ove operacije se moraju obaviti od strane putnika pre putovanja u aerodromima ili putem interneta na sajtovima avio kompanija.

15- Informacije o mogućim kašnjenjima i promenama vrata na letovima biće zvanično najavljene na aerodromima i prikazane na informacijskim tablama. Ove informacije bi trebalo da prate sami putnici.

16- Naša agencija nije odgovorna za putnike koji, zbog kršenja pravila avio kompanije, ne prisustvuju letovima, ne prisustvuju postupcima check-ina i boarding-a ili zakasne nakon što su bili prisutni na ovim procedurama. Sve troškove za nove karte i transfer u destinaciji u slučaju propuštenih letova snose putnici sami.

17- U avio prevozu iz Turske uobičajena težina prtljaga je 20 kg. Ova težina može da varira u zavisnosti od avio kompanije i zemlje odredišta. Ako postoje unutrašnji letovi u zemlji odredišta, težina prtljaga može da se smanji na 15 kg. Pravila o višku prtljaga određuju avio kompanije i naša agencija nije odgovorna za te troškove.

18- Putnici koji žele da upgrade-uju svoje avio karte za biznis ili prvu klasu sa milima mogu to učiniti nakon što su karte kupljene, u zavisnosti od dostupnosti avio kompanije (proverite koji su avio prevoznici uključeni). Ne postoji garancija za upgrade na svakoj ruti. Proverite da li su karte koje se mogu kupiti dostupne za upgrade.

19- Neki avio prevoznici mogu naplatiti dodatne usluge kao što su hrana i online check-in.

Ostale napomene

20- Naša agencija neće preuzeti odgovornost za promene ili otkaze koje putnik izvrši direktno sa hotelom. U tom slučaju važe uslovi otkaza naše agencije.

21- Kada su imena hotela navedena samo kao informacija o kategoriji ili su ponuđeni različiti hoteli za istu destinaciju, putnici će biti obavešteni od strane naše agencije 48 sati pre putovanja.

22- Tokom specijalnih perioda poput sajmova, kongresa, koncerata, događaja, sportskih turnira itd., hoteli mogu biti korišćeni na većoj udaljenosti od navedene lokacije ili kilometraže. O tome će putnici biti obavešteni 15 dana pre datuma polaska.

23- Kada rezervišete turu, putnici su obavezni da tačno unesu imena na pasošu, datum rođenja i broj pasoša u sistem. Avionske karte se izdaju na osnovu ovih informacija. Troškovi za greške prilikom otkaza ili promena karata snosiće putniku.

24- Pre nego što napustite Tursku, proverite sa svojom mobilnom mrežom da li je vaš telefon podešen za korišćenje u inostranstvu.

25- Vreme prijema u hotelu je 15:00, a izlaska 12:00.

26- Naša agencija će poslati zahteve za sobu (visoki sprat, blizu glavnih prostora, pušačka/nepušačka soba, tip kreveta) hotelu. Potrudićemo se da rezervisane sobe budu u skladu sa željama gostiju, u zavisnosti od dostupnosti hotela. Ove želje se ne mogu garantirati i zavise od dostupnosti hotelu na dan prijema.

27- Doručak u hotelima se može razlikovati od standardnog turskog bogatog doručka. Obično se poslužuje kontinentalni doručak, koji se sastoji od putera, džema, hleba, čaja ili kafe sa ograničenim mogućnostima i može se poslužiti u zasebnoj sali namenjenoj grupama.

28- U nekim slučajevima može doći do zamene dvokrevetne sobe sa bračnim krevetom. Mnogi hoteli u Evropi nude standardne sobe sa odvojenim krevetima koji se mogu spojiti po potrebi.

29- Politike u vezi sa decom i dodatnim krevetima variraju od hotela do hotela, u zavisnosti od tipa sobe.

30- Svi dodatni kreveti i kreveti za bebe biće obezbeđeni na zahtev i moraju biti odobreni od strane hotela, u zavisnosti od dostupnosti.

31- Kapacitet za dodatni krevet ili krevetac u sobi je 1 (maksimalno).

32- U trokrevetnim sobama moguće je postaviti dodatni krevet, koji je manji od standardnog kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od jednog velikog kreveta + jednog dodatnog kreveta. Dodatni kreveti mogu biti u obliku kliznog kreveta ili sofa. Naši gosti prihvataju mogućnost ustaljenog prostora i tipa kreveta u trokrevetnim sobama i/ili rezervacijama sa decom.

33- Ako putnici pogrešno prijave broj dece koja će boraviti sa odraslima, hoteli mogu naplatiti dodatni iznos. U tom slučaju, odgovornost pada na putnike koji su pogrešno prijavili informacije. Hotel može zatražiti identifikaciju kako bi utvrdio uzrast dece.

34- U rezervacijama za 2 odrasle osobe + 1 dete možda ne postoji zaseban krevet za dete. Dečiji popusti važe isključivo kada dete boravi sa dve odrasle osobe. Dečiji popusti važe samo za "jedno dete" koje boravi s odraslom osobom koja ispunjava kriterijum uzrasta.

35- Promene kursa tokom dana će se odraziti na cene u TRY. Validni su kursevi na dan plaćanja. Dodatni zahtevi i neki dodatni troškovi u hotelu (mini bar, peglanje itd.) će se naplaćivati dodatno. Ovi troškovi nisu uključeni u ukupnu cenu tokom rezervacije i moraju se direktno platiti hotelu.

36- Neke zemlje imaju različite primene lokalnih, turističkih ili gradskih poreza. Svi ti porezi se prikupljaju od strane hotela prilikom prijema ili odlaska.

37- Rute putovanja navedene u programima su zasnovane na karti. Vremenska zagušenja, vremenski uslovi, geografski položaj zemlje i radovi na putevima mogu produžiti trajanje putovanja.

38- Naša agencija može izmeniti redosled gradova u programu i glavne avio kompanije koje će biti korišćene ukoliko to smatra potrebnim, a da pritom ne menja sadržaj programa.

39- Sva lična imovina, torbe, koferi, pasoši / lične karte su odgovornost putnika. Naša agencija ne može biti odgovorna za zaboravljene, izgubljene ili ukradene stvari. Troškovi slanja zaboravljenih stvari, ako budu pronađene, će biti na trošak vlasnika.

40- Putnici su obavezni da imaju svoje polise putnog zdravstvenog osiguranja i bilo kakve lekove ili izveštaje koje imaju obavezne da nose sa sobom.

41- Za moguće dodatne troškove, hoteli mogu zahtevati ličnu identifikaciju (sa fotografijom) i kreditnu karticu ili depozit gotovine prilikom prijema. Refundacija depozita na dan odlaska je proces između hotela i putnika i naša agencija ne može imati nikakvu intervenciju.