‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ 

По особи 999 €

1. Dan ISTANBUL – MADRID – SALAMANCA – CUIDAD DE RODRIGO U odlaznom terminalu za međunarodne letove na aerodromu u Istanbulu sastajemo se tri sata pre leta. Nakon obrade prtljaga, karata i ukrcajnih procedura, letimo za Madrid na redovnoj liniji Turskih Airlinesa. Nakon dolaska, prelazimo na naš privatni autobus koji nas čeka na aerodromu. Panoramska gradska tura započinje. Mesta koja ćemo videti uključuju Puerto del Sol, Plaza Mayor, Paseyo de la Castellana, arenu borbe bika, Gran Via i Plaza de Espana. Potom krećemo na turu Salamanca. Tokom gradske ture doživljavamo veličanstvenu atmosferu Plaza Mayor, koja se nalazi na UNESCO-vom Svetskom spisku baštine, i otkrivamo istorijske znamenitosti Univerziteta u Salamanci kako bismo se bliže upoznali sa obrazovnim nasleđem grada. Nakon toga, obilazimo Katedralu u Salamanci, koja prikazuje eleganciju gotičke i renesansne arhitekture, i otkrivamo istorijski i kulturni okvir grada. Nakon ture, krećemo na turu po Cuidad de Rodrigou. Nakon što smo videli ovu srednjovekovnu kasabu sa zidovima, katedralom i dvorcem, prelazimo u naš hotel i slobodno vreme. Noćenje u našem hotelu. 2. Dan CUIDAD DE RODRIGO – PORTO Nakon doručka u hotelu, krećemo ka Portu s našim gostima i obilazimo grad. Mesta koja ćemo videti uključuju železničku stanicu Bento, crkvu Sao Francisco, Palatu berze, Katedralu Porto, istorijske vinske podrume, Trg Liberdade, Trg Batalha, najstariji i tipični deo grada - oblast Riberia, Kulu Tore dos Clerigos, najpoznatiju trgovačku ulicu u gradu - Santa Catarina, Most Don Luis 1, Most Arrabida i savremeni deo grada - Boa Vista. Nakon ture, prebacujemo se u hotel u Portu i slobodno vreme. Noćenje u našem hotelu. 3. Dan PORTO – NAZARE – FATIMA – OBIDOS – LISBON Nakon doručka u hotelu, krećemo ka Lisabonu. Na putu će biti organizovana tura po Obidos, Nazare i Fatimi. Tokom ture posetimo Fatimu, poznato sveto mesto, slikarski ribarski grad Nazare sa njegovom prelepom obalom, i Obidos, grad sa istorijskim zidinama i dvokatnim belim kućama okruženim bršljanom. Nakon ture, nastavljamo put za Lisabon i po dolasku, biće organizovana panoramska gradska tura. Tokom ture ćemo videti Trg Rossio, Belem Kulu, Spomenik otkrivačima, Trg Markiza de Pompal, Manastir Jeronimus i Asansor Santa Justa. Nakon ture, prebacujemo se u naš hotel i slobodno vreme. 4. Dan LISBON – SINTRA – CABO DA ROCA – CASCAIS – ESTORIL Nakon doručka u hotelu krećemo na turu po Atlantiku Güzelleri. Prvo idemo do istorijskog grada Sintra gde imamo priliku da uživamo u prelepim pogledima na planine Sintra dok putujemo u ovoj romantičnoj aritekturi iz 19. veka u punoj boji. Proći ćemo kroz uske i popločane ulice i obići efikasne fontane, kao i tajne prolaze. Zatim se nalazimo na Cabu da Roca, najzapadnijoj tački evropskog kontinenta, gde nas dočekuju dramatični pogledi i staze uz litice. Nakon toga odlazimo u primorski grad Cascais, gde su plemići provodili letnje mesece. Tura se završava u Estorilu, najluksuznijem dijelu portugalske rivijere, poznatom po luksuznim hotelima, plažama i slavnoj Estoril kockarnici. Nakon ture, vraćamo se u hotel u Lisabonu i slobodno vreme. Noćenje u našem hotelu. 5. Dan LISBON – HUELVA Nakon doručka u hotelu krećemo ka Huelvi i po dolasku, obilazimo grad. Tokom ture, istražujemo Huelvu, lepi grad u jugozapadnoj Španiji, poznat po svojim istorijskim i kulturnim bogatstvima. Prvo ćemo videti Katedralu La Merced, jedan od najznačajnijih istorijskih objekata. Ova barokna katedrala očaraće nas svojom arhitekturom. Zatim ćemo videti spomenik Cristobalu Colónu, koji je povezan sa njegovim putovanjima u Ameriku, naglašavajući važnu ulogu Huelve u doba otkrića. Tokom šetnje gradom, naići ćemo na uske ulice i tipične andaluzijske kuće. Nakon toga, obići ćemo reku Odiel kako bismo istražili prirodne lepote Huelve. Nakon ture, prebacujemo se u hotel u Huelvi i slobodno vreme. Noćenje u našem hotelu. 6. Dan HUELVA – RONDA – GRANADA Nakon doručka u hotelu, krećemo ka Rondi. Ronda je poznata kao poslednje uporište Emavida, pre nego što su se povukli sa Iberijskog poluostrva. Ovaj tipično belu andaluzijsku kasabu nalazimo na vertikalnim stjenovitim liticama, obeleženim uticajem i hrišćanskih i islamskih religija. Mesta koja ćemo videti uključuju Casa Del Rey Moro, Palacio Mondragon i Puento Nuevo. Nakon ture, prebacujemo se u hotel u Granadi i slobodno vreme. Noćenje u našem hotelu. 7. Dan GRANADA – AL HAMBRA – CORDOBA – SEVILLA Nakon doručka u hotelu, obilazimo panoramsku turu po Granadi. Mesta koja ćemo videti uključuju Grand Via, La Rambla, Arapsku pijacu i Gradski trg. Nakon toga, naši gosti mogu učestvovati u obilasku Al Hambra Palate (u zavisnosti od dostupnosti), koja je UNESCO-va Svetska baština poznata po arapskom stilu, bazenima i vrtovima. Nakon toga se krećemo ka Cordobi. Po dolasku, imamo panoramsku turu po gradu. Cordoba je pravo čudo s prelepom arhitekturom, raskošnom istorijom i mnogo obojenih zidova i ulica. Tokom ovog vremena, Cordoba je bila dom mnogim nekim važnim filozofima i umetnicima, pa postaje jedan od najvažnijih kulturnih centara Evrope. Mesta koja ćemo videti tokom ture uključuju Veliku Katedralu / Mezquitu, Alcazar, i muzej Renaissanse. Nakon ture, prebacujemo se u hotel u Sevilli i slobodno vreme. Noćenje u našem hotelu. 8. Dan SEVILLA – MALAGA – ISTANBUL Nakon doručka u hotelu, napuštamo sobe i krećemo na panoramsku turu po Sevilli. Tokom ture, vidimo Plaza de España, Zlatnu kulu, park Maria Luisa poznat po svojim vrtovima i bazenima, kao i kvart Santa Cruz. Nakon toga, u zakazano vreme, prebacujemo se do aerodroma u Malagi. Nakon obrade prtljaga, karata i carinskih procedura, letimo Turskim Airlinesom za Istanbul. Po dolasku na aerodrom u Istanbulu završava naš izlet i usluge.

— Avionska karta ekonomske klase za redovne letove Turkish Airlines iz Istanbula (IST) ka Madridu (MAD) i povratak iz Malage (AGP) u Istanbul (IST) 

— Aerodromske takse

— Smeštaj u hotelima sa 3* i 4* sa 7 noćenja i doručkom

— Transferi od aerodroma do hotela i nazad

— Svi gradski transferi našim privatnim autobusima

— Tura po Madridu

— Tura po Salamanca

— Tura po Cuidad de Rodrigo

— Tura po Portu

— Tura po Nazaré

— Tura po Fatimi

— Tura po Obidos

— Tura po Lisabonu

— Tura po Sintri

— Tura po Cabo Da Roca

— Tura po Cascais

— Tura po Estorilu

— Panoramska tura po Sevilji

— Tura po Rondi

— Tura po Kordobi(Bez ulaznice za Džamiju)

— Tura po Al Hambri (Bez ulaznice za Palatu)

— Tura po Granadi

— Profesionalne usluge vodiča na turskom jeziku i asistencije

— TURSAB profesionalno osiguranje od odgovornosti

— Cena vize, trošak obrade

— Turističke gradske takse

— Putno zdravstveno osiguranje

— Novi obroci koji nisu navedeni ručak i večera

— Sve lične troškove i hotelske dodatke

— Taksa za izlazak iz zemlje

— Ulaznice za muzeje i arheološka nalazišta

— Tipovi vozača 10 Evra / po osobi (opciono)

Alhambra Palata (bez Harema) + Lokalni vodič + Turistička gradska taksa

 

Po osobi 150€

***Tokom ture, plaćanja vodiču su obavezna!***

 

 

 

   UZORNI HOTELI i dr.

 

GRANADA

 (van grada)

SEVILLA

 (van grada)

HUELVA

 (van grada)

LISABON

(van grada)  

PORTO

(van grada)

CUIDAD DE RODRIGO

(van grada)

4* Nevada Palace

4* Luna de Granada

3* BS Principe Felipe Hotel

3* Conguista Hotel

3* Macia Villa Blanca

4* Luna De Granada

3* Hotel Familia Conde

4* Exe Tartessos

3* Senator Huelva

3* Holiday Inn Express

4* Real Oirea

4* Ever Costa De Caparice

4* Porto Black Tulip

3* Holiday Inn Express

3* Nave Hotel

3* Hotel Lusitano

3* Crisol Conde Rodrigo

4* Hotel Doña Teresa

 

 

 

 

 

 

NAPOMENE O SMESTAJU I LETOVANJU

  • Vreme prijema u hotelu je između 15:00 i 17:00 / vreme odjave je između 10:00 i 12:00.
  • Vreme dolaska i odlaska je po lokalnom vremenu.
  • Letovi sa * oznakom dolaze na destinaciju jedan kalendarski dan nakon datuma polaska..
  • Za unutrašnje letove, konsultujte detalje i razlike u ceni.
  • Cene za grupe se ne primenjuju, pitajte za naše posebne cene.
  • Ulaz u Alhambra Palatu se vrši u zavisnosti od dostupnosti.
  • Konačenje u Huelvi može biti u Sevilji ili okolini. 
  • Učesnik se obavezuje da će učestvovati na turama navedena u programu, i da će pravovremeno uplatiti lokalnom vodiču, ulaznice i gradske takse za muzeje i arheološka nalazišta koje su navedene u programu. Učesnik je u potpunosti obavešten o tome.

 

07. jun & 16, 30. avgust

TK1859 ISTMAD 13:25 16:55

TK1306 AGPIST 18:20 23:30

 

21. jun, 05. jul

TK1857 ISTMAD 07:00 10:30

TK1306 AGPIST 18:20 23:30

 

19. jul

TK1357 ISTMAD 10:00 13:35

TK1306 AGPIST 18:20 23:30

 

 

 

 

 

 

VAŽNE NAPOMENE

  • Naš turistički program se organizuje pod minimalnim uslovom prisustva 40 osoba. Ukoliko ne bude dovoljno prijavljenih, agencija ima pravo da otkaže putovanje, a obaveštenje o otkazu će biti poslato do 21 dana pre datuma polaska. O otkazanom putovanju će vam biti obavešteno preko agencije.
  • Kada se naznačuje samo kategorija bez imena, ili kada postoje opcije za istu destinaciju, hoteli će biti dati 48 sati pre pokretanja ture preko vaše agencije.
  • Tokom sajmova, kongresa, koncerata i sličnih događaja, hoteli se mogu koristiti na većoj udaljenosti ili u drugom gradu. U tom slučaju, obaveštenje će biti dostavljeno 48 sati pre pokretanja ture preko agencije.
  • Turistički paket uključuje panoramske gradske ture koje traju samo 2-3 sata i ne uključuju ulaze u muzeje i arheološka nalazišta. Agencija nije odgovorna ukoliko zbog lokalnih vlasti, zatvorenih puteva ili vremenskih uslova, ne dođe do turiranja. Neki turisti mogu biti vođeni javnim prevozom ili pešice ako se ne može pristupiti određenim mestima.
  • Troje gostiju može dobiti sobu samo pod uslovom dostupnosti, pri čemu je treći krevet manji od standardnog. Trojke se sastoje od jednog velikog kreveta i jednog dodatnog kreveta. Dodatni kreveti se smeštaju u otvorenom položaju i mogu biti „coach bed”. Gosti koji rezervišu trokrevetne i/ili dečije sobe se slažu sa potpunim prihvatanjem eventualnih neprijatnosti u vezi sa kapacitetom i tipom kreveta. Popusti za decu se primenjuju samo na jednu decu uz starije od 2 godine u pratnji dvoje odraslih. Deca do 2 godine nemaju garantiranu sobu u hotelu.
  • Usluge uključene u program mogu uključivati doručak koji je usklađen sa kulturnim normama siromašnih zemalja, koji se često sastoji od maslaca, džema, hleba, čaja ili kafe i može se poslužiti u posebnom prostoru za grupe.
  • Pošto su grupni letovi, rasporedi leta mogu se promeniti. Aktuelne detalje leta možete potvrditi sa svojom agencijom. Trenutni rasporedi biće vam pruženi od strane agencije pre putovanja.
  • Potvrđivanje letova pre nego što rezervišete unutrašnje letove je obavezno. Ukoliko putnik rezerviše unutrašnji let sa različitim pružateljem usluga, agencija neće biti odgovorna za bilo kakvu štetu ili trošak koji nastane usled otkazivanja putovanja. Putnik se slaže sa svim potencijalnim gubicima i nema prava na refundaciju za bilo koji trošak nastao zbog otkazivanja ili promene.
  • Prema pravilima avio prevoznika, avionska karta se otkazuje ako se ne koristi odlazni let.
  • Putnici bez aviona moraju biti na mestu polaska na vreme, kako bi izbegli kašnjenja. Inače, moraće sami da snose troškove prevoza.
  • Učesnici tura moraju biti na mestu okupljanja u vreme koje je obezbedila agencija. Vreme koje vodič daje za okupljanje nije fleksibilno. Svi posetitelji koji kasne povezani su za svoju vlastitu organizaciju prevoza, u slučaju kašnjenja, i predlaže se da sve kreativne troškove snose posetioci.
  • Učesnik se obavezuje da će učestvovati u turama koje su označene u programu i akceptira sve troškove sa lokalnim vodičem, ulaze u muzeje i taksama koje su navedene u programu. Učesnik je u potpunosti informisan o tome.
  • Ekstra ture organizuju lokalne agencije i zahtevaju minimum 20 učesnika. Ako ne bude dovoljan broj, izlete ne možemo organizovati, a dodatne cene za izlete i sadržaj se mogu promeniti. Dani i satnice ture mogu se promeniti zbog dostupnosti ulaza u muzeje i vremenskih uslova u cilju obezbeđivanja turizma, i u tom pogledu agencija ne preuzima odgovornost. Tokom dodatnih tura, gosti mogu možda biti vođeni različitim vodičem.
  • Ekstra ture koje nisu uključene u osnovni paket su na volju učesnicima i nisu obavezne. Učesnici koji ne žele da učestvuju u dodatnim turama moraju biti voljni da čekaju na stajalištima, gde se mogu poslužiti. Ovi turisti će biti vraćeni na mesto pomenutom u prvom terminu posle završenih ekskursija.
  • U programima koji uključuju dodatne ture, ulaznice za muzeje i arheološka nalazišta moraju biti plaćene vodiču tokom ture.
  • Agencija Fly Express je posrednik između putnika i avio prevoznika i posluje prema Haškoj konvenciji iz 1955. godine. Mogući su problemi sa rasporedom letova i varijante u rasporedu (planovi i letovi) e koji se mogu promeniti. Fly Express je odgovoran za obaveštavanje putnika o izmenama. Naši putnici su svesni i prihvataju da mogu doći do izmena u detaljima leta kad kupuju putovanje.

VIZA

  • Za državljane Turske važna je procedura za vizu. Za podnošenje zahteva za vizu potrebno je imati važeći pasoš najmanje 6 meseci od datuma završetka putovanja, kao i svu potrebnu dokumentaciju navedenu na listi sa potrebnim dokumentima za vizu koja će biti dostupna preko naše agencije.
  • Viza treba biti izdata od države u koju se ulazi prvi put ili od države u kojoj ćete biti više noći.
  • Nositelji zelenih pasoša nemaju potrebu za vizom, već im je dovoljan važeći pasoš sa najmanje 6 meseci do isteka.
  • Informacije o vizama koje su navedene u programu važe za državljane Rekroatije. Putnici koji poseduju drugu vrstu pasoša treba da se pre kontakta sa ambasadama konsultuju za informacije o vizama.
  • Imati vizu ne garantuje ulaz u zemlju, granična kontrola ima pravo da vas ne pusti u zemlju. Fly Express nije odgovoran za bilo kakve takve situacije.
  • Pasoš koji je oštećen, pohaban, vlažan ili na bilo koji način degradiran se mora zameniti da bi se izbegli problemi sa graničom. Ako se zahteva viza za zemlju, ona se mora nalaziti u novom pasošu, u suprotnom, biće odgovornost putnika.
  • Putnici mlađi od 18 godina koji putuju sami ili samo sa jednim roditeljem su dužni da roditeljima obezbede dokument o zajedničkom pristanku za ulazak i izlazak iz zemlje.